Una Conversacion con Esther Villarreal

By |Published On: diciembre 28, 2021|Categories: West Dallas|
Retrato de Esther Villareal: una madre y jardinera de West Dallas. De recien, ella estaba designado por Concejal Omar Narvaez de ser notaria de la nueva comisión ambiental de la ciudad de Dallas. Imagenes realizados el 23 de noviembre de 2021. Fotos de Nitashia Johnson para Dallas Free Press.

Es fácil tener una buena idea de quién es Esther Villarreal al aprender cómo cuidaba el jardín comunitario en el West Dallas Multipurpose Center. Una de las voluntarias más dedicadas del jardín, Villarreal visitaba a menudo para mantener las plantas, pero se cansó de pedirle al jardinero que abriera el grifo de agua, por lo que comenzó a traer su llave para abrir el mecanismo.

Inspirada por algunos de sus espacios verdes favoritos en el área, la valiente y enérgica madre de tres hijos (Emory, 9; Elio, 6; y Ever, 4) se mudó a Victory Gardens con su esposo hace tres años. El verano pasado, el concejal de la ciudad del Distrito 6, Omar Narváez, quien representa a West Dallas, nombró a Villarreal para la Comisión Ambiental recién creada, cuyo cargo es asesorar al Concejo Municipal sobre las preocupaciones ambientales y de sustentabilidad que afectan a la ciudad e implementar la Plan de Acción Ambiental y Climática Integral o CECAP. Villarreal servirá por un mandato de dos años.

Cuéntenos de usted y su activismo ambiental en West Dallas.

Nos mudamos aquí en 2018 y me enamoré del Río Trinity. Tan pronto como nos mudamos aquí, busqué todos los espacios verdes a los que tenemos acceso. No sabía nada sobre el Río Trinity.

Lo segundo que miré cuando nos mudamos al Distrito 6 fue, ya sabes, toda la política: ¿Quiénes eran las personas que debía conocer? ¿Cómo se llama mi asociación de vecinos? ¿Cómo me uno? Luego encontré West Dallas 1.

Poco después, creamos el subcomité de justicia ambiental; mi título es en inglés y ciencias políticas. Soy un hijo del medio, por lo que siempre he tenido un corazón por la justicia y me encanta erradicar la injusticia. «¡No es justo!» – eso es algo que realmente me impulsa.

He estado trabajando en el subcomité de justicia ambiental con West Dallas 1, dirigido por Jeffrey Howard, durante tres años, y he estado activo en la batalla aquí en West Dallas que está demostrando a la industria pesada que ya no es bienvenido. Que los residentes aquí están enfermos y cansados de que su aire esté contaminado por la industria pesada. Así que eso fue algo que realmente me vigorizó, y descubrí que tenía algunas habilidades para luchar contra [eso]. Así es como estoy integrando mi experiencia con las ciencias políticas, el inglés, la escritura, el habla y el ambientalismo: el trabajo ambiental.

Desde la universidad, siempre he sido un abrazador de árboles. Confío mucho en mi educación con el curso Master Naturalist y con Downwinders at Risk en la organización comunitaria. Eso fue muy útil.

Estoy feliz de estar aquí en el Distrito 6. Creo que tiene tantas gemas y tesoros. Me encantaría ver a mis vecinos tener acceso a todas las gemas y tesoros que tenemos, hablando de la ambiente, todos los espacios verdes que están subutilizados.

¿Usted es de Dallas?

No soy. Soy de los suburbios de Chicago. Me mudé aquí cuando nos casamos en 2011. Mi esposo es de Oak Cliff.

¿Comenzó su activismo ambiental antes de llegar a DFW?

Creo que estaba en el tercer año de la universidad cuando escuché por primera vez el término «racismo ambiental». Y en Chicago, estábamos trabajando en las afueras de la ciudad, en las afueras de Chicago, en una población predominantemente latina. Y lo mismo: estaban experimentando tasas más altas de asma. Y todos miraron a su alrededor y dijeron: ‘Bueno, ya sabes, no es de extrañar: tienes una tonelada de industria pesada concentrada en esta área’. Y durante años, se han salido con la suya porque los ciudadanos no se pronunciaron en contra.

Entonces, justo cuando dejé Chicago, alrededor de 2010-2011, ese tema del racismo ambiental estaba siendo destacado en todo el estado y a nivel nacional. Esos residentes estaban siendo empoderados por otros activistas ambientales y otros grupos sin fines de lucro de allí, para hablar y decir: “Oye, esto no está bien. Ya no puedes hacer esto en nuestros vecindarios.»

¿Cuáles son los problemas ambientales más urgentes de West Dallas?

Definitivamente la intersección de la zonificación y la justicia ambiental. Ponerse de pie y mostrarle a la gente cómo las industrias que se concentran a lo largo del corredor Singleton equivalen absolutamente al 100% al racismo ambiental. Hay muchos impulsores: impulsores económicos, capitalismo. Y he descubierto que los residentes, los ciudadanos del Distrito 6 que han vivido aquí toda su vida, están cansados. Y están intensificando. Están ganando valor, están adquiriendo herramientas, y están siendo empoderados para ponerse de pie y decir: «Ya no estamos dispuestos a criar a nuestros hijos junto a fábricas que eructan humo las 24 horas del día, los 7 días de la semana y contaminación acústica.»

Es realmente estimulante. Es un momento realmente emocionante para participar en el empoderamiento del vecindario. Me siento muy honrado de vivir en este vecindario y escuchar a mis vecinos y escuchar sus historias y defenderlos y decirles: «No vamos a tolerar esto más. Es demasiado largo «. Basta: mala calidad del aire. Basta: contaminación acústica. Basta: problemas de salud, asma, niños que faltan a la escuela por complicaciones.

El concejal Omar Narváez, que representa a West Dallas, lo nombró miembro de la nueva Comisión Ambiental de la ciudad, que se estableció este año. ¿Cuál es el papel de la comisión?

Se nos ha encomendado la tarea de apoyar los objetivos del CECAP. Omar me nombró para representar a todo el Distrito 6. Es enorme. Va al norte, al oeste y al este; es simplemente enorme. Entonces, entiendo que la gente al norte del Río Trinity va a experimentar diferentes problemas ambientales.

El CECAP o Plan Integral de Acción Climática Ambiental es, según el sitio web de Acción Climática de Dallas, una hoja de ruta sobre cómo la ciudad abordará la mejora de la calidad de vida en medio de preocupaciones ambientales que incluyen el cambio climático, la gestión del agua y otros.

Una mapa del Concilio Distrito 6, la region que Esther ha estado designado represantar en la comisión ambiental por el Concejal Omar Narvaez. Foto cortesía de la Ciudad de Dallas.

La ciudad de Dallas en su conjunto tiene un plan ambiental bastante sólido en el CECAP que el concejal Narváez elaboró hace unos años, y eso traerá a toda la ciudad, creo, a un cumplimiento mucho mejor. Tienen algunas metas para 2050 que reducirán la contaminación del aire; que aumentará nuestra accesibilidad a las fuentes de energía renovables. [Ellos] aumentarán la energía eólica que puede limpiar el medio ambiente y colocarán a Dallas en el mapa como líder en reconocimiento del cambio climático y de hecho harán algo al respecto. Por lo tanto, estoy emocionado de apoyar eso como comisionado ambiental.

Sé que a veces es fácil para las personas que trabajan en política en la ciudad de Dallas estar un poco alejadas de lo que está sucediendo en el terreno en sus distritos. Creo que esta misión dirigida por ciudadanos es realmente importante. Esto fue algo que pedimos durante años cuando empezaron a trabajar en el CECAP. Recuerdo que West Dallas 1 hizo un esfuerzo y animó a todos a registrarse y escribir estos comentarios. Este es el resultado de eso. Es emocionante ver que realmente tiene éxito.

¿Cómo aborda el cuidado del medio ambiente en su vida personal?

Me gustaría mucho mostrarte nuestro jardin. Me encanta la jardinería. Realmente quiero bendecir mi vecindario y convertirlo en un lugar hermoso. Entonces tengo un montón de flores.

Siempre hemos intentado vivir de forma más sostenible. Durante un tiempo, mi esposo iba en bicicleta al trabajo todos los días. Teníamos un coche y era un vehículo de bajas emisiones. Estamos realmente locos. Pondré el termostato muy alto en verano y muy bajo en invierno.

Estamos trabajando para pedir a los vecinos que alberguen monitores de aire para que los ciudadanos tengan acceso a esos números para que realmente podamos ver cuán insalubre es nuestro aire aquí. En el huerto, cultivo muchos de nuestros propios alimentos y verduras. Tengo un montón de okra para compartir. Participo activamente en el jardín comunitario del Multipurpose Center.

Mi otro trabajo, soy maestra de preescolar, y doy clases de preescolar y escuela forestal dos veces por semana en una pequeña escuela en South Oak Cliff, así que trabajamos mucho en el jardín allí. Ese es nuestro gran proyecto.

Villarreal trabaja en el jardin comunitaria alojada en el West Dallas Multipurpose Center. Sus esperanzas incluyen crear mas programas para los ancianos de la comunidad. Esther cree que con esos programas el jardin tendría mas cultivitadores entregado en su crecimiento. Foto por Dallas Free Press.

¿Qué te mantiene motivado en este trabajo?

Creo que el mundo creado nos apunta a un creador. Entonces, soy cristiano. Creo que la belleza de la naturaleza que nos rodea nos apunta hacia arriba, nos apunta hacia lo divino. Y creo que a nosotros, como ciudadanos de la tierra, se nos ha dado un manto de administración, y no para destruir la Tierra y saquearla para cualquier necesidad capitalista.

Me mantiene intrínsecamente motivado para cuidar esta creación, luchar contra la degradación, luchar contra la apropiación indebida, luchar contra la contaminación, proteger esta frágil Tierra. Soy madre. Me preocupa lo que vamos a dejar para la generación futura, por supuesto. Lucho tan duro como puedo, con toda la energía que puedo, para poner las salvaguardias en su lugar para el futuro.

¿Qué le gustaría lograr durante el primer año de su nombramiento en la Comisión de Medio Ambiente?

Personalmente, me gustaría proponer algunas restricciones de zonificación permanentes en el corredor Singleton de cualquier industria más pesada o incluso industria ligera. Tanto como pueda la Comisión del Medio Ambiente, quiero proteger los derechos de los residentes allí.

Son nuestros hogares, son nuestros vecinos que viven entre GAF y Argos. Viven al otro lado de la calle de las plantas de hormigón y no tienen protecciones porque viven en una zona industrial. Eso es una injusticia. Esa es una injusticia grave.

¿Qué esperanzas tiene usted para sus vecinos de West Dallas?

Solo quiero ver a mis vecinos fuera de casa. Quiero vernos salir a la naturaleza y experimentar los beneficios: bajar la presión arterial, reducir el estrés del cuerpo. Quiero que nos volvamos más saludables físicamente, más saludables mentalmente. Puede ser difícil vivir en 75212, y me encantaría tener más acceso a la belleza que rodea la ciudad de Dallas. Tenemos tantos recursos. Tenemos tantos lugares hermosos, sanadores, restauradores y redentores en la naturaleza, y siento que están un poco infrautilizados y que nadie los conoce. Y asegurándonos de que sea saludable, asegurándonos de que no afectará nuestro asma si salimos y caminamos por los senderos.

Share This Story, Choose Your Platform!

About the Author: Shardae White

Leave A Comment